- Проводите этого человека к границе между сараями 145 и 147.

Дрейк снова зашагал по мусору и обломкам, перешагивая через балки и кучи щебня. Кое-где, будто сломанные игрушки, валялись или стояли искореженные грузовики.

- Кажется, это здесь, - проворчал сержант.

Дрейк очутился на небольшой площадке, пощаженной взрывом. Он мгновенно понял, что имел в виду офицер.

Площадочка была всего около четырех ярдов в диаметре, но она была совершенно чистой, гладкой и на ней не было ни пылинки. Стены сараев с обеих сторон словно водой смыло. Рядом лежал на боку искореженный грузовик.

Полицейский офицер был прав. Именно здесь и должен находиться центр взрыва. Дрейк принялся за поиски, сам не зная, чего он, собственно, ищет. Он обнаружил только два трупа в страшном состоянии. Оба погибших были китайцы, но ни в коем случае не портовые рабочие. На них были надеты европейские костюмы. От них, правда, остались лишь жалкие лохмотья.

- Странно! Что вы на это скажите, сэр? - осведомился сержант.

- Пока ничего. Мне думается, что лишь эксперты смогут объяснить нам причины взрыва.

- Вы имеете в виду людей из физического института? Я, правда, не доверяю всем ученым, которые жонглируют непонятными словами и формулами, но в данном случае... - сержант пожал плечами.

Мысль была неплохая. Дрейк решил намекнуть об этом полиции.

- Как, собственно, зовут вашего начальника? Я имею в виду того офицера, который приказал вам проводить меня сюда?

- Старший инспектор Даусон. Из полицейского управления.

- А как называть вас, сержант?

- Меня зовут Сполдинг. Я работаю в припортовой полиции.

Внезапно он умолк и прикусил губу. Казалось, он хотел сказать еще что-то, но не отважился.

- Ну, что еще? - подбодрил его Дрейк.



16 из 85